▀ hâbler cf.
fabuler▀ haie cf.
age▀ *► hall /
*► halle (proto-germanique
hallo)
- 1 – proto-germanique – ancien anglais heall – anglais moderne – français moderne (1672)
- 2 – proto-germanique – ancien bas-francique hala – ancien français (1213)
▀ halle cf.
hall▀ ► harde (2) (ancien français
harde féminin de
hard) /
► hart (ancien français
hard)
- 1 – ancien français – moyen français (1391)
- 2 – ancien français (1160-1174)
▀ hardes cf.
farde▀ ► harpe (2) /
► herpe (moyen français
harpe)
▀ hart cf.
harde (2)▀ haut cf.
alto▀ herpe cf.
harpe (2)▀ hectique cf.
étique▀ ► hélice /
► hélix (grec
ε ́λιξικος)
- 1 – grec – latin – français moderne (1547)
- 2 – grec – latin scientifique (1758 ) – français moderne (1690)
▀ hélix cf.
hélice▀ ○ héréditaire (latin
heriditarius) /
*► héritier (ancien français *
eretier issu du latin
heriditarius refait en
eritier d'après l'ancine français
erite, « héritage »)
- 1 – latin – moyen français (1459)
- 2 – latin – ancien français (eritier ca 1135)
▀ héréditaire cf.
héritier▀ herpe cf.
harpe (2)▀ heur cf.
augure (A)▀ ○ hibernal /
► hivernal (latin tardif
ibernalis)
- 1 – latin tardif – français moderne (1532)
- 2 – latin tardif – ancien français (1119)
▀ hivernal cf.
hibernal▀ ● hic (latin
hic) /
► oc (latin
hoc neutre de
hic)
- 1 – latin – français moderne (1690)
- 2 – latin – ancien occitan (XIIe) – ancien français (1298 )
▀ ● hic (latin
hic) /
► y (2) et (3) (latin
hic probablement altéré sous l'influence de
ibi)
- 1 – latin – français moderne (1690)
- 2 – latin – ancien français (iv 842, i deuxième moitié Xe)
▀ ► hoca (latin tardif
auca) /
► oie (latin tardif
auca dont est issu l'ancien français
oe refait en
oie d'après
oisel, oiseaus)
Cf,
vocabolario Treccani- 1 – latin tardif – italien (oca) – français moderne (1658 )
- 2 – latin tardif – ancien français (oe, oue première partie XIIe, oie ca 1175)
▀ ► homme (latin classique
hominem, accusatif de
homo) /
► on (latin classique
homo)
- 1 – latin classique – ancien français (hom,om, fin Xe, hume ca 1050)
- 2 – latin classique – ancien français (om 842, hom, um ca 1050, hem 1119, on 1198-1202)
▀ ► hôpital (latin classique
hospitalis) /
► hôtel (latin classique
hospitale neutre de
hospitalis)
- 1 – latin classique – ancien français (ospital ca 1170)
- 2 – latin classique – ancien français (ostel ca 1050)
▀ hoqueton cf.
coton▀ ► horde /
► ourdou (turco-tartare
ordu, urdu, orda)
- 1 – turco- tartare – français moderne (1559)
- 2 – turco- tartare – persan (urdu) – hindoustani – français moderne (1826)
▀ hôtel cf.
hôpital▀ ► huile /
● oléum (latin
oleum)
- 1 – latin – ancien français (oile première moitié XIIe, huile, 1260)
- 2 – latin – français moderne (1923)
▀ ► hululer /
► hurler (latin classique
ululare)
- 1 – latin – moyen français (1372-1373)
- 2 – latin – latin tardif (urulare) – moyen français (1385)
▀ ► humeur /
► humour (ancien français
humeur)
▀ humour cf.
humeur- 1 – ancien français (humur 1033)
- 2 – ancien français (humur 1033) – moyen anglais (ca 1350) – français moderne (1725)
▀ hurler cf.
hululer▀ ► hurricane /
► ouragan (espagnol
huracan)
- 1 – espagnol – anglo-américain (ca 1550) – français moderne (1840)
- 2 – espagnol – français moderne (huracan 1553, houragan 1609)
▀ ► hyacinthe (sens B) /
► jacinthe (sens A) (latin
hyacinthus, du grec
υ ̔α ́κινθος)
L'acception A de
hyacinthe est une forme désuète de
jacinthe, tout comme l'acception B de
jacinthe est une forme désuète de
hyacinthe. Les deux mots sont donc en cours de différenciation sémantique.
- 1 – latin – ancien français (jacincte début XIIe)
- 2 – latin – français moderne (1523)